ТАМАРА БУКОВСКАЯ *** в беспощадной красоте позднего ошмётка лета смесь эстета и кастета мяса с кровью и сотэ в дрожи сладкого тепла леденящая прошивка чуешь колется игла арктактической ошибки подагрический излом геометрии пейзажа в памяти стоит колом двух- трёхсотнилетним стажем что ж ты – пользователь дней арендатор зоны жизни дурью маешься – посмей сделать...
Далее »
Архив заОктябрь, 2014
ТАМАРА БУКОВСКАЯ. В беспощадной красоте…
Обращение к читателям второго номера.
В Питере обалденная осень. Без дураков… Еще вчера можно было бродить по лучезарной Пальмире, пыряя носком ботинка кленовые золотисто-багровые тре-крунуры. Бабье лето накинуло на город свою тончайшую демисезонную паутину, и казалось, что эта вышняя благодать побудет с нами еще. Но, последняя декада началась классическим Петербургским мелким дождем, и возвратила меня к эпистоле. Второй...
Далее »
НАТАЛИЯ ЛЕГКОВА. Кинокритика.
ДОЛГО ПО КАДРУ ШАРФИК ЛЕТАЛ Еще несколько месяцев назад Никита Михалков воспринимался, как сбитый летчик, из последних сил отстреливающий последнюю обойму, лишь бы не признать себя побежденным. Публика отвернулась, за спиной – грандиознейший провал, впереди – лишь свалка истории. И вдруг, откуда ни возьмись, – «Солнечный удар» (нокаутирующий). Ну, внезапную доброжелательность прессы еще можно...
Далее »
ЕВГЕНИЙ ЛИНОВ. Антироман «ЛжизнЪ_№5». Продолжение…
Жизнь повернулась ко мне Москвой. Не знаю, уехала ли Эльвира Гумеровна в академию МВД, но я свою академию бросил вместе с химией, теорией механизмов и сопроматом. Это было то безымянное время, когда членораздельно говорящий Леонид Ильич был бравым секретарем ЦК, а коммунизм – молодостью мира, и возводить его – отнюдь, пришлось молодым. Ан-24 ткнулся...
Далее »
ФЕДОР ТИТАРЧУК. Два рассказа.
Подвал «правителей мира» — Ну что нового у воротил науки? – поинтересовался Сергей Петрович, проходя лестничными пролетами в сторону лаборатории. — С наукой все прекрасно! – сонно отвечал ему не то Евгений, не то Ярослав. Петрович их постоянно путал – одноликие, худощавые до сутулости, в белоснежных халатах с оттопыренным карманом от сигарет...
Далее »
ДМИТРИЙ СЕВЕРЮХИН. Вопрос и ответ. Из раннего.
Вопрос: Скажи, какой потребности в угоду нам дан возвышенный и гордый разум, по чьей вине излишество природы, в порыве философского экстаза нас повергает в горькую унылость, и почему порой, скажи на милость, должны мы пренебречь простым инстинктом… Ответ: ….а потому, что каждая частица растущего и зреющего мозга, рожденная по ходу непрерывной, упрямой эволюции...
Далее »
ИРИНА ГОЛУБОЦКАЯ. Переводы европейских поэтов.
Эдна Ст.-Винсент Миллей Я слишком долго на тебя глядела, Не отрываясь — так ты яснолик. Но зрению положены пределы Сиянием, и в запредельный миг От нестерпимой красоты, что глазу Опасна, ослеплением грозя, Я отвернулась, осознав не сразу: На солнце пристально смотреть нельзя. И в прежний мир пришлось мне возвратиться, В его четыре тесные стены,...
Далее »
ИРИНА ГОЛУБОЦКАЯ
Закончила факультет французского языка Института иностранных языков; владеет также английским и польским языками. Работала в области технического и синхронного перевода. Поэтическим переводом занялась, как выражается сама, «из любви к искусству». 2010 г. – 2-е место в конкурсе поэтического перевода на сайте «Век перевода», возглавляемом Евгением Витковским. 2010 г.– 2012 гг. – Победитель 11, 12...
Далее »
ПАВЕЛ БАЙКОВ. Серебронза.
*** Снаружи: шум буквальный – искрами в лицо, сквозь кожу обжигает слепки представлений в сознании, звуча к началам нервных окончаний. Внутри: по краю света вырванные вплавь слова на ощупь выбираются из шума, сбиваясь в текст (но не с пути, не с ритма в стадо – в стаю!). Тельцами шелестит читательская кровь… Ещё раз сделал...
Далее »